Search Results
2. Chhechu parba manaudai manisharu (छेचु पर्ब मनाउदै मानिसहरु / observing Tshetsu festival)
3. Chhetu ko Tayari (छेचुको तयारी / Preparation of Chhetu)
4. Chhetuko Chhema gren (छेचुको छेमा ग्रेन / Chhema Gren dance of Chhetu)
5. makai judhaa bhyeko ghar sunbandeko ghar ra Dhoka dekheko ghar David Kathryn baseko ghar (मकै जुध्दा भएको घर र ढोका देखेको घर डेबिड क्याथ्रिन बसेको घर / A House of Bundled Maize Cobs home to Sunbande and Door Seen Near by is House of David and Kathryn)
6. Sahangm gaun bichako jastako bhawan vidhayalaya (स्हङगम् गाउँ बीचको जस्ताको भवन बिधालय / Zinc Roof Top School Building in the Middle of Shangam Village)
7. danda pari gaunharu ra danda pakhaharu (डाँडा पारीको गाउँहरु र डाँडापाखाहरु / Undulated Hills and Side of Villages)
8. Purna Tamang (पूर्ण तामाङ / Purna Tamang)
9. Paltshering Tamang (पल्छिरिङ तामाङ / Paltshering Tamang)
10. Danda gaunbata dekheko aryale gaun , Lumbu gaun satdobate (डाँडागाउँबाट देखेको अर्यले गाउँ, लुम्बु गैङ सातदोबाटे / Aryale Village, Lumba Village, Satdobate as Seen From Danda Village)
- « Previous
- Next »
- 1
- 2
- 3