Search Results
2. Wanchu ra Bijya (वङच्यु र विजय / Wanchu and Bijaya)
3. Ubhiraheko Mahila (उभिरहेको महिला / Standing a woman)
4. Tshechuma nachdai (छेचुमा नाच्दै / dancing at Tsechu)
5. Tikiri Tamang (तिकिरी तामाङ / Tikiri Tamang)
6. Tikari (Urshyang) Tamang renja thara naduppa gardai (तिकिरी (ऊर्स्ह्यङ) तामांङले रेन्ज थारा नदुप्प गर्दै / Tikari (Urshyang) Tamang weaving the Ghya (cloth) in a loom)
7. Tikari Tamang renja thara bundai (तिकिरी तामाङ रेन्ज थारा बुन्दै / Tikari Tamang weaving loom renja thara)
8. Thanda Pani gaun ko yuba (ठन्डापानी गाउँको युवा / young man from Thandapani Village)
9. Tashi Tamang (टसि तामाङ / Tashi Tamang)
10. Tashi Tamang (टसि तामाङ / Tashi Tamang)
11. Tamang ketiharu paramparagat tamang pahiranma (तामाड केटीहरु तामाडको पहिरनमा / Tamang girls wearing traditional custumes)
12. Sopar Tamang (सोपर तामाङ / Sopar Tamang)
13. Setar Tamang (सेतर तामाङ / Setar Tamang)
14. Setar Tamang (Mingbombo) (सेतर तामाङ (मिङबोम्बो) / Setar Tamang (Mingbombo))
15. Sertung ko mahila doko bokera khet jadai (सेर्तुंङ्को महिला डोको बोकेर खेत जादैं / Woman from Sertum going farm with carrying basket in her back)
16. Salakhu Khola kartike ra Thado Khola Khete (सलाखु खोला कातिके र ठाडोखोला खेत / Salaakhu Stream, Karteke and Steep Stream Field)
17. Pong liyera aayeko mahila haru (पोङ लिएर आएको महिलाहरु / women bring a wine (Pong) for Tshetsu)
18. Ping Ghale ra Nhanu Tamang (पिङ घले र न्हानु तामाङ / Ping Ghale ra Nhanu Tamang)
19. Moti Tamangko shreemati (मोती तामांङको श्रीमती / Wife of Moti Tamang)
20. Monjom Tamang (मोन्जम् तामाङ / Monjom Tamang)
- « Previous
- Next »
- 1
- 2
- 3
- 4