Search Results
2. Chhechu ma Dora nachdai (छेचुमा दोरा नाच्दै / Men and Women Dancing Tamang Dance (Dora Step) at Tshetsu)
3. Chhechu ma Jogi nacha (छेचुमा जोगी नाच / Jogi Dance Step of Tshetsu)
4. Diyung Nams (डियुङ् नम्स / Diyung Nams)
5. Chhechuma yachema nach dekhaudai (छेचुमा याचेमा नाच देखाउदै / Showing the Yachema Dance at the Tshetsu Festival)
6. Chhechu ko Kheppasom che phangpi Mhang (छेचुको खेप्पासोम चे फाङपी म्हङ / To prepare the Kheppasom che Phangpi mhang step at Tshetsu)
7. Chhechu ko Sitipalki wang (छेचुको सितीपलकी वाङ / Giving time to bless by Lama at Tshetsu)
8. Chhechu ko Karnel Nacha (छेचुको कर्णेल नाच / Karnel dance step of Tshetsu)
9. Chhechu ko karnel nacha (छेचुको कर्णेल नाच / Karnel dance movement at Tshetsu)
10. chhechuma tengkichema nacha prastuti ra darshakharu (छेचुमा तेङकीचेमा नाच प्रस्तुति र दर्शकहरु / Tengkichema Dance Presentation and Viewers)
11. Chhetu ko Tayari (छेचुको तयारी / Preparation of Chhetu)
12. Chhetuko Chhema gren (छेचुको छेमा ग्रेन / Chhema Gren dance of Chhetu)
13. makai judhaa bhyeko ghar sunbandeko ghar ra Dhoka dekheko ghar David Kathryn baseko ghar (मकै जुध्दा भएको घर र ढोका देखेको घर डेबिड क्याथ्रिन बसेको घर / A House of Bundled Maize Cobs home to Sunbande and Door Seen Near by is House of David and Kathryn)
14. tengki chema nachako lagi tyari hudai (तेङकी चेमा नाचको लागि तयारी हुदैं / getting ready for tengki chema dance)
15. Chhetu ma Lama (छेचुमा लामा / lama at Tshetsu)
16. gaine geet gaudai (गाइने गीत गाउदैं / Gaine Singing a Song)
17. Chhechu ma lamaharu (छेचुमा लामाहरु / Lamas Worshiping at Tshetsu)
18. Chhechu ko karyakram chaldai (छेचु कार्यक्रम चल्दै / Running the Tshetsu Program)
19. Chhechu ma Byon ki wang (छेचुमा ब्योन की वाङ / Byon Ki Wang Process/Step of Tshetsu)
20. Chhechu ma Phasra Jogi nacha (छेचुमा फस्रा जोगी नाच / Phasra Jogi Dance at Tshetsu)
21. Sano nanilai Chhechu ma wang didai (सानो नानीलाई छेचुमा वाङ दिदै / Wishing to Child at Tshetsu)
22. Chhechu ma jogi nacha (छेचुमा जोगी नाच / Jogi Dance at Tshetsu)
23. tshetsu parbama mahajan natak dekhaudai (छेचु पर्वमा महाजन नाटक देखाउदै / showing the mahajan act in tshetsu festival)
24. Tarkari Kelaudai (तरकारी केलाउदै / preparing vegetable for cooking)
25. Chhechu niyaldai (छेचु नियाल्दै / Observing the Tshetsu)
26. Chhechu ko Karnel Nacha (छेचुको कर्णेल नाच / Karnel dance acting at Tshetsu)
27. Chhechu ma Rajarani Nach (छेचुमा राजारानी नाच / Rajarani Dance at Tshetsu)
28. Chhechu parbama gaine natak dekhaudai (छेचुपर्वमा गाइने नाटक देखाउदैं / Performing Gaine Act at Tshetsu)
29. Mahanegaun jastako ghar kaKachayang,pailimgma ko ghar kabiraj ra Temba chiring ko ghar (म्हनेगङ् जस्ताको घर ककच्यङप / पैलिङम्को घर कमिराज र तेम्बा छिरिङको घर / Houses of kabiraj and Temba chhiring)
30. Pong bokeki mahila haru (पोङ बोकेकी महिलाहरु / Women Carrying a Wine Bottle)
31. Raksi khadai (रक्सी खादै / Drinking Wine at Tshetsu Worship)
32. Chhetuma lama haru ra Chhoful (छेचुमा लामाहरु र छोफुल / Wishing Matterial and Lamas at Tshetsu)
33. Chechuma Mahajan chema (छेचुमा महाजन चेमा / Mahajan Chema in Tshetsu)
34. Chhechu ma Gurupaharu (छेचुमा गुरुपाहरु / Gurupas at Tshetsu)
35. manisharu gaff gardai (मानिसहरु एक -आपसमा कुराकानी गर्दै / Peoples Talking)
36. Chhechu ma Tengki chema (छेचुमा तेङकीचेमा / Tangki Chema Dance at Tshetsu)
37. Chhechu ma Tengki chema (छेचुमा तेङकी चेमा / Tangki Chema Dance Step Act at Tshetsu)
38. Purni Tamang Chhechu ko wangbata Farkidai (पुर्णिमा तामाङ छेचुको वाङबाट फर्किदै / Purni Returning From Tshetsu's Wang)
39. Tamang mahila , purush tatha ketaketiharu ramit herdai gareko (तामाङ महिला, पुरुष तथा केटा केटीहरु रमित हेर्दै गरेको / Tamang Women, Men and Children Observing Tshetsu)
40. Chhechu ko Shyiaptachema (छेचुको स्हिप्तचेमा / Shyiaptachema Process Is Going at Chhechu)
41. Chhechu ma Chyoi paddai (छेचुमा छयोई पढदै / Reading the Lama Text at Tshetsu)
42. Chhechu ma Karsyol pong rakhdai (छेचुमा कर्स्योल पोङ राख्दै / To put the Karsyol pong (wine and uncooked crops) at Tshetsu)
43. Dora nacha (दोरा नाच / women are dancing of Dora dance step)
44. Tsestu parbama mahajan natak dekhaudai (छेचु पर्वमा महाजन नाटक देखाउदै / Showing the Mahajan Act in the Tshetsu Festival)
45. Yubatiharu Chhechuma (युवतीहरु छेचुय्मा / Young girls in Tsechu)
46. Chhetol ko tayari (छेटोलको तयारी / prepering of house for Tshetsu)
47. Chhechu ma lama nacheko (छेचुमा लामा नाचेको / Lama Are Dancing at Tshetsu)
48. Chhetu : Krasompi Mhang ko Swarup (छेचु : क्रसोम्पी म्हाङको स्वरुप / Tshetsu : Three Ghost Faces Demonstration)
49. Mathi bata Chhechu herdai (माथिबाट छेचु हेर्दै / Tshetsu Program From the Top Area)
50. Chhechu ko suruwat garna serkem gardai (छेचु सुरुवात गर्न सेर्केम गर्दै / Lama are doing first worship for start the Tshetsu)
51. Dora Nachdai (छेचु : दोरा नाच्दै / Tamang (Dora Step of Dace) Dancing at Village)
52. Chhechu ko Chemagren (छेचुको चेमाग्रेन / Great dance of Tshetsu)
53. Chhechu ma Baidar Nacha (छेचुमा बईदार नाच / Baidar Dance Step at Tshetsu)
54. Chechuma mahajan chema (छेचुमा महाजन चेमा / Mahajan Chema in Tshetsu)
55. Chhechu ma Rajarani Nacha dekhaudai (छेचुमा राजारानि नाच देखाउदै / Performing Rajarani Dance steps on Tshetsu)
56. Chhechu ma Bombo nacha (छेचुमा बोम्बो नाच / Bombo Dance Step at Tshetsu)
57. Chhechu ma sahabhagi manchhe haru (छेचुमा सहभागि मान्छेहरु / Participants in Tshetsu Worship)
58. Chhechu ko Shippta chema (छेचुको स्हिप्तचेमा / Shyiappta chema dance step of Tshetsu)
59. Chhechu ma yachema nach (छेचुमा याचेमा नाच / Yachema Dance Showing at Tshetsu)
60. Chhechu ma Mahajanchema (छेचुमा महाजनचेमा / Mahajanchema in Tshetsu)
61. Chhechu ma Chyoi paddai (छेचुमा छयोई पढदै / Reading Lama Textbook at Tshetsu)
62. Chhechu ma Rajarani nach (छेचुमा राजारानी नाच / Rajarani Dance at Tshetsu)
63. Manegau chhapa dandako drisya (माने गाउँ चाँप डाँडाको दृश्य / Mhanegang Chaapa Danda)
64. Chhechu ma Tamang mahila purusharu Dora nachdai (छेचुमा तामाङ महिला पुरुसहरु दोरा नाच्दै / Tamang Guys Dancing the Dora Step at Tshetsu)
65. Chhetuma serkyamko lagi rakhiyeko Thanka ra Tormo (छेचुमा सेरक्यामको लागी राखीएको थाङका र तोरमो / Thanka and Tormo for starting Tshetsu worhip)
66. Chhechu ma molam padhadai (छेचुमा मोलाम पढ्दै / Singing the Blessing Slogan at Tshetsu)
67. Chhechu ko kripachema (छेचुको क्रीपचेमा / Kripachema Dance Step of Tshetsu)
68. Chhechu ko niyamit Chhoful (छेचुको नियमित छोफुल / Regular Worship Things of Tshetsu)
69. Lal Bir Tamang ko dhansar David basnu bhanda pahileko (लाल वीर तामाङ को धनसार डेविड बस्नु भन्दा पहिले / Treasury of Lal Bir Tamang Before David Residing)
70. Mhanegang (म्हानेगाङ / Mhanegang)
71. Tshetsu parbama pujako tayari ra manisharuko hul (छेचु पर्वमा पूजाको तयारी र मानिसहरुको हुल / worship preparation at tshetsu festival and crowds of people)
72. Chhechu ko dubachema (छेचुको डुबचेमा / Dubachema dance actor of Tshetsu)
73. Chhechu ma lama haru nachadai (छेचुमा लामाहरु नाच्दै / Lama Dancing at Tshetsu Worship)
74. manisharuko chhechuma bhid (मानिसहरुको छेचुमा भीड / crowd of people at Tshetsu)
75. Chhechu ko Torma haru (छेचुको तोरमाहरु / Important things-Torma at Tshetsu)
76. Chhechuma lamaharu Nachdai (छेचुमा लामाहरु नाच्दै / Lama Dancing at Tshetsu)
77. Chhechu ma Gaine Nacha (छेचुमा गाईने नाच / Gaine Dance at Tshetsu)
78. Budhi Amaharu (बुढी आमाहरु / Old Mothers)
79. Ping Ghale ra Nhanu Tamang (पिङ घले र न्हानु तामाङ / Ping Ghale ra Nhanu Tamang)
80. Monjom Tamang (मोन्जोम तामाङ / Monjom Tamang)
81. Tikiri Tamang (तिकिरी तामाङ / Tikiri Tamang)
82. Sopar Tamang (सोपर तामाङ / Sopar Tamang)
83. Tashi Tamang (टसि तामाङ / Tashi Tamang)
84. uuni dhago katadai (ऊनी धागो कात्दै / Spinning Wool)
85. Tshechu parbako tayari gardai (छेचु पर्बको तयारी गर्दै / Preparation- for Tshetsu Festival)
86. Chhechu parbama wang lyaudai gareki mahila (छेचु पर्बमा वाङ ल्याउदै गरेकी महिला / A Woman Bringing a Gift at Tshetsu Festival)
87. Chhechu parba ma dora nachdai (छेचु पर्बमा दोरा नाच्दै / Tamang Cultural Dance Dora at the Tshetsu Festival)
88. Chhechu parbako jhalak (छेचु पर्बको झलक / Tshetsu Festival)
89. Chhechu parbako syapthen dungthen nach (छेचु पर्वको श्याप्थान दुन्ग्थन नाच / Syapthen Dungthen Dance Step in Tshutsu Festival)
90. Chhechu parbako krasompi mhang pujako tayari gardai (छेचु पर्वको क्रसोम्पी म्हंग पुजाको तयारी गर्दै / Krasompi Mhang Worship Preparation at the Tshetsu Festival)
91. Chhechu herdai mahila haru (छेचु हेर्दै महिलाहरु / Women are Observing Tshetsu)
92. Chhechu ma Sipahiko bhumikama (छेचुमा सिपाहीको भूमिकामा / Role of Policeman at Tshetsu)
93. Chhechu parba manaudai manisharu (छेचु पर्ब मनाउदै मानिसहरु / observing Tshetsu festival)
94. Gurupaharuko Molam Sundai (गुरुपाहरुको मोलाम सुन्दै / Listening the Blessing Slogan at Tshetsu)
95. Chhetuko Mahajan ra Jyapu nach (छेचुको महाजन नाच र ज्यापु नाच / Mahajan and Jyapu Dance Steps of Chhetu)
96. Chhetuko Rajarani Nacha ma Sagun diyeko (छेचुको राजारानी नाचमा सगुन दिएको / Respect by giving Sagun (home made wine) for Rajarani Dancer at Chhetu)
97. tambale popchho-kharko ra Chhakkepombo tinko chana bhayeko Gambir sing Lamako ra paralale chayeko khasa (Wanchiringko)ghar (तम्बले पोच्चो-खरको र चक्केबोम्बो टिनको छाना भएको गम्बीरसि लामाको र परालले छायको खासा (वङछिरिको) घर / House of Tambale Popchi With Thatched Rooftop, House of Gambir Sing With Zinc Rooftop)
98. Mahanegang gineriko rukhama kapachhya ngyamngya (म्हनेगङ गिनेरीको रुखमा कप्च्चप ङयम्ङय / Kapachhya Ngyamngya on Tree of Gineri Mhanegang)
99. David Kathryn ko dera, pachhadi ko gharharu Khas Lama ra Jhilke ko ghar (डेविड क्यथ्रिनको डेरा, पछाडिको घरहरु खास लामा र झिल्के तामाङको घर / Rent House (front) of David and Kathryn and and houses (back side) owner are Khasa Lama and Jhilake Tamang)
100. Jyomo Tamang Chhechhiu bata ghar farkadai (ज्योमो तामाङ छेयु बाट घर फर्कदै / Jyomo Tamang Returning from Tshetsu worship at home)
- « Previous
- Next »
- 1
- 2
- 3
- 4