Cornell University Library Digital Collections

Search Results

1. Saltzman talk held on the 4th of April. Capitol Hotel
Saltzman rede opgehaltn dem 4tn April. Kepitol Hotel.
זאלצמאן רעדע אָפּגעהאלטן דעם 4טן אפּריל קעפיתאָל האָטעל

2. Young Branches: School Yearbook
Yunge tsvaygn: Shul Almanakh
יונגע צווייגן: שול אלמאנאך

3. The Spark, Volume 1, Numbers 3-4, November-December, 1930
Der funk
דער פונק

4. The Spark, Volume 1, Number 2, October, 1930.
Der funk, 1ter yorgang, Numer 2
דער פונק, 1טער יאָרגאַנג, נומער 2

5. The Spark, Volume 1, Number 1, September, 1930
Der funk, 1ter yorgang, Numer 1
דער פונק, 1טער יאָרגאַנג, נומער 1

6. The Spark, Volume 1, Number 5, January, 1931
Der funk
דער פונק, 1טער יאָרגאַנג, נומער 5

7. The Spark, Volume 1, Number 7, April 1931, Tenth Anniversary Jubilee for the Morgn Freiheit (Frayhayt)
Der funk, 1ter yorgang, Numer 7
דער פונק, 1טער יאָרגאַנג, נומער 7

8. The Spark, Volume 1, Number 8, May-June, 1931
Der funk, 1ter yorgang, Numer 8
דער פונק, 1טער יאָרגאַנג, נומער 8

9. The Spark, Volume 1, Number 6, February, 1931
Der funk, 1ter yorgang, Numer 6
דער פונק, 1טער יאָרגאַנג, נומער 6

10. The Spark, Volume 1, Number 9, July, 1931
Der funk, 1ter yorgang, Numer 9
דער פונק, 1טער יאָרגאַנג, נומער 9

11. The Spark, Volume 2, Number 3, November, 1931
Der funk, 2ter yorgang, Numer 3
דער פונק, 2טער יאָרגאַנג, נומער 3

12. The Spark, Volume 2, Number 2, October, 1931
Der funk, 2ter yorgang, Numer 2
דער פונק, 2טער יאָרגאַנג, נומער 2

13. International Workers Order publication of The Spark, Volume 2, Number 1, August-September 1931
Der funk, 2ter yorgang, Numer 1
דער פונק, 2טער יאָרגאַנג, נומער 1

14. The Spark, Volume 2, Numbers 5-6, February-March, 1932
Der funk, 2ter yorgang, Numer 5-6
דער פונק, 2טער יאָרגאַנג, נומער 5–6

15. The Spark, Volume 2, Issue 4, January, 1932
Der funk, 2ter yorgang, Numer 4
דער פונק, 2טער יאָרגאַנג, נומער 4

16. The Spark, Volume 3, Number 3, July, 1932
Der funk, 3ter yorgang, Numer 3
דער פונק, 3טער יאָרגאַנג, נומער 3

17. The Spark, Volume 3, Number 2, May-June, 1932
Der funk, 3ter yorgang, Numer 2
דער פונק, 3טער יאָרגאַנג, נומער 2

18. The Spark, Volume 3, Number 1, April 1932
Der funk, 3ter yorgang, Numer 1
דער פונק, 3טער יאָרגאַנג, נומער 1

19. The Spark, Volume 3, Number 5, Oct-Nov, 1932
Der funk, 3ter yorgang, Numer 5
דער פונק, 3טער יאָרגאַנג, נומער 5

20. The Spark, Volume 3, Number 4, August-September
Der funk, 3ter yorgang, Numer 4
דער פונק, 3טער יאָרגאַנג, נומער 4

21. The Spark, Volume 3, Number 6, December, 1932
Der funk, 3ter yorgang, numer 6
דער פונק, 3טער יאָרגאַנג, נומער 6

22. Communism for what and for whom? Brief talks about serious questions
Komunizm- tsulib vos un far vemen? Kurtse shmuesn vegn ernste fragn
קאמוניזם– צוליב וואָס און פאַר וועמען? קורצע שמועסן וועגן ערנסטע פראַגן

23. Rubin Saltzman to President Roosevelt Urging Trade Embargo of Hitler, November 1938 (correspondence)

26. Summing up the 5th Convention, Jewish Section, I.W.O. (material for press report)
Sekhakl fun dem 5tn tsuzamenfor, Yidishe sektsiye, Aleph Aleph Aleph (material far barikhtn)
סאכאקל (סך־הכל) פון דעם 5טן צוזאמענפאָר יידישע סעקציע, א.א.א

29. Clara Lemlich Writes the City Women's Committee Newsletter, May 1941 (correspondence)
Tsvey vekhntlekher briv fun froyen shtot komitet
צוויי–וועכנטלעכער בריוו פון פרויען שטאָט קאָמיטעט

31. IWO Women's City Committee to District Leaders Regarding Campaign Against Inflated Prices, May 1941 (correspondence)

35. Nathan Alterman and Sem Liptsin to Rubin Saltzman about Song, August 1942
Undzere Ordn tanken
אונדזערע ארדן טאנקען

37. Etta Hoffman to Rubin Saltzman Letter and Accompanying Poem, "Tanks on the Jewish Street," October 1942
Tanken af der Yidisher gas
טאנקען אויף דער אידישער גאס

39. Chaim Zinger to Rubin Saltzman about Tank Fundraising, September 1942 (correspondence)

40. Chaim Zinger and Yosel Cutler Write Songs "Hitler's Defeat," September 1942
Hitlers mapole
היטלערס מפּלה

41. Chaim Zinger to Rubin Saltzman with Accompanying Poem, September 1942 (correspondence)

44. What Russia Means to Us: A Speech by Albert Einstein. Yiddish Version.
Vos Rusland maynt far unz
וואָס רוסלאַנד מיינט פאַר אונז

45. Let Jewish Tanks Help Beat Hitler
Zoln Yidishe tanken helfn dershlogn Hitlern
זאָלן אידישע טאַנקען העלפן דערשלאָגן היטלערן

46. An Appeal to New England Jewry

47. Let the Jews of the World Answer with 1000 Tanks and 500 Airplanes!
Zol di Yidn fun der velt entfern mit 1000 tanken un 500 eroplanen!
זאלן די אידן פון דער וועלט ענטפערן מיט 1000 טאנקען און 500 עראפּלאנען

48. Brochure: A Gift from the Jewish People to the Red Army
A matone fun Yidishn folk tsu der Royter Armey
א מתּנה פון אידישן פאָלק צו דער רויטער אַמיי

49. We Answer the Call from Soviet Jews for 1000 Tanks and 500 Airplanes
Mir entfern afn ruf fun di Sovietishn Yidn far 1000 tankn un 500 eroplanen
מיר ענטפערן אויפן רוף פון די סאוועטישע אידן פאר 1000 טאנקן און 500 עראפּלאנען